Comment dire bisou en portugais ?
Si vous cherchez à apprendre comment dire bisou en portugais, vous êtes au bon endroit. Nous avons rassemblé plusieurs sources pour vous donner une réponse complète.
Traduction de bisou en portugais
D'après Reverso Dictionnaire, le mot bisou se traduit en portugais par "beijo" ou "beijinho". Voici des exemples d'utilisation de ces termes dans des phrases :
- Et un bisou pour mon chou : E um beijo para o meu fofinho [^1]
- Viens me faire un bisou, mon chou : Vá lá, dá-me um beijinho, querida [^1]
- Trixie, tu fais un bisou à maman : Trix, dá um beijo à mãe [^1]
On peut également utiliser le mot "abraço" pour parler de bisous sur le front ou les joues, comme c'est le cas en français.
Autres expressions liées aux bisous en portugais
Le site bahia-salvador.com explique que "beijinho" peut être utilisé pour parler d'un petit bisou, de la même manière qu'on utilise "bise" en français. L'auteur de l'article précise également que "abraço" peut signifier une étreinte qui peut inclure des bisous. [^2]
De plus, le site linguee.fr donne des exemples de phrases contenant le mot "beijos", qui veut dire "baisers" en français. C'est une expression qui peut être utilisée à la fin d'un message pour signifier un bisou. Par exemple :
- Com amor. Kisses. [^2]
Utilisation des expressions liées aux bisous en portugais
Le site webtionnaire.fr explique que "bisous" peut se traduire en portugais par "salutation affectueuse". C'est une expression qui peut être utilisée pour saluer un ami ou un membre de la famille. [^4]
En général, les Portugais sont connus pour être des personnes affectueuses qui ont l'habitude de se faire des bisous et des accolades. Cependant, l'étiquette varie en fonction des situations et des régions. Par exemple, dans le nord du Portugal, il est plus courant de faire la bise lorsqu'on rencontre des amis ou de la famille. Dans le sud, les bisous sont souvent réservés aux proches.
Il est donc important de prendre en compte le contexte et la personne à qui vous vous adressez avant de vous lancer dans une série de bisous.
Conclusion
En résumé, le mot bisou se traduit en portugais par "beijo" ou "beijinho". On peut également utiliser le mot "abraço" pour parler d'un bisou sur le front ou les joues. Les Portugais sont connus pour être des personnes affectueuses qui ont l'habitude de se faire des bisous et des accolades, mais il est important de prendre en compte le contexte et la personne à qui vous vous adressez.
Si vous voulez en savoir plus sur les expressions liées aux bisous en portugais, n'hésitez pas à consulter les sources citées ci-dessous.
Sources :
[^1]: Reverso Dictionnaire - Traduction bisou en portugais [^2]: bahia-salvador.com - « Beijo », bisou en portugais [^3]: linguee.fr - bisous en portugais [^4]: webtionnaire.fr - bisou à portugais
Traduction de "bisous" en portugais - Reverso Context
context.reverso.net/traduct...bisou à portugais - Webtionnaire.fr - le dictionnaire gratuit
webtionnaire.fr/search.php?...Traduction de "gros bisous" en portugais - Glosbe
fr.glosbe.com/fr/pt/gros%20...bisous en portugais|Recherche TikTok
www.tiktok.com/discover/bis...Comment dire bisou en portugais? - WordHippo
fr.wordhippo.com/fr/comment...Savez-vous comment dire Bisou en portugais ?
www.indifferentlanguages.co...Ah, le bisou en portugais. Rien n'est plus envoûtant qu'une douce étreinte interrompue par un doux baiser. Que ce soit un geste de bienvenue ou un témoignage d'affection, le bisou en portugais ravit tout le monde.
Lorsque vous embrassez quelqu'un en portugais, vous profitez d'un contact intime et doux qui raconte une histoire d'amour et de dévotion entre les partenaires. Vous ne trouverez jamais un autre signe d'affection aussi consistant et intime que le bisou en portugais.
Ce geste est pratiqué dans le monde entier et est devenu très populaire en Amérique du Sud et en Europe. La plupart des gens qui s'embrassent en portugais savent que leur baiser est spécial et ne peuvent s'empêcher de sourire à la fin.
Au Portugal, le bisou en portugais est une partie très importante des relations amoureuses. C'est une façon romantique de montrer son amour et de rapprocher les partenaires. Les portugais embrassent souvent leurs proches et leur montrent leur affection.
Je me souviens encore de l'étreinte et du baiser que je partageais avec mon amour lorsque nous nous sommes rencontrés pour la première fois. Ce baiser en portugais m'a donné un sentiment de bien-être et me rappelle à quel point un seul bisou peut être puissant.